- 英语问题:jewel与jewellery有什么区别?
- jcwelry英文意思珠宝证书?
- 新年年货英语表达用语?
英语问题:jewel与jewellery有什么区别?
jewel 是指“珠宝”,即值钱的宝贝;jewellery 则除了通指 jewels 之外,主要指用珠宝制成的饰品。
上面的句子应填:
She never wears__jewelry__. Her__jewels__are all kept in the safe.
She likes___jewels___very much. However,she doesn't h***e any__jewelry__at all.
jewelry英 ['dʒu:əlrɪ] 美 [ˈdʒuəlri] n.<美>珠宝,首饰I spend a lot on expensive jewelry and clothing. 我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
We h***e purchased some valuable jewelry. 我们购置了几件贵重的珠宝饰物。
beautiful silver and turquoise jewelry and pottery. 美丽的银饰和绿松石珠宝与陶器
New Year’s goods”是最常见的表达方式,它直接将”年货”翻译为”New Year’s goods”。这个翻译比较直接,容易理解。
例句:
– During the Spring Festival, people often buy a lot of New Year’s goods to celebrate the new year.
– My grandmother always prepares a variety of New Year’s goods for us to enjoy during the holiday.
当谈到新年年货的英语表达用语时,以下是一些常用的短语和句子:
New Year's provisions: 这是指为新年准备的各种食品和物品。例如,人们可能会购买一些特别的食品,如糖果、坚果、糕点等,以及一些家居用品,如装饰品、对联、灯笼等。
Stock up on food and supplies: 这个短语意味着为新年储备足够的食物和用品。人们可能会去超市或市场购买大量的食物和饮料,以确保在新年期间有足够的供应。
Traditional New Year's foods: 这指的是一些在新年期间特别受欢迎的传统食品。例如,在中国,饺子和年糕是非常受欢迎的新年食品,因为它们的形状和发音与吉祥和幸福有关。
Festive decorations: 这指的是为新年增添节日气氛的装饰品。这些装饰品可能包括彩灯、对联、窗花、气球等,它们可以让家里看起来更加温馨和喜庆。
Gift-giving items: 在新年期间,人们通常会互赠礼物以表达祝福和关爱。因此,一些特别的礼品,如红包、花束、珠宝等,也是新年年货的重要组成部分。
总之,新年年货的英语表达用语涉及到各种与新年相关的食品和物品,以及为新年增添节日气氛的装饰品和礼品。这些用语可以帮助人们更好地理解和描述新年期间的各种活动和传统。